Монстры - Страница 124


К оглавлению

124

— Эти пистолеты были специально изготовлены для УСС — Управления стратегических служб, — пояснил агент но поводу полуавтоматического кольта с массивным глушителем. — Они еще употребляются, но в основном уступили место более популярному автоматическому кольту. Невозможно определить, как этот пистолет попал к Брендону, — в любом случае частное лицо не имеет права пользоваться глушителем. В руках хорошего стрелка это идеальное оружие для убийства: стреляет практически беззвучно и очень прицельно, вставь обойму как следует — и дело сделано.

— Не может быть, чтобы Эрик кого-то убивал! — сердито возразила Джинджер Уорнер.

Агент ФБР напоминал ей слишком чисто вымытого торговца Библией. Ей было неприятно, что эти люди так бесцеремонно роются в вещах Брендона.

— Это особенность социально опасных типов: они выглядят обычными людьми, но это всего лишь маска, — продолжал агент. — Мы проведем баллистическую экспертизу и выясним, не совпадут ли результаты с нашими данными. Может, и нет. Парень был не промах. Отнюдь не промах. Все, что у нас есть против него, — это предположения, и если мы его поймаем, я не уверен, что мы сможем предъявить ему обвинение в чем-нибудь более серьезном, чем нарушение правил обращения с огнестрельным оружием. Но, судя по тому, что мы о нем знаем, правда, это не может служить доказательством в суде, ваш съемщик — один из самых выдающихся наемных убийц.

— Брендон — наемный убийца? — расхохоталась Джинджер.

— Его настоящее имя не Брендон. — Агент продолжал выдавать секретные сведения. — Возможно, у него есть другие имена. Мы проверили его отпечатки пальцев; потребовалось время, но в конце концов мы его вычислили. Еще ребенком он был помещен в семейный приют в Нью-Йорке, и тогда его звали Рикки Бреннан. Отец неизвестен, мать, некая Лаура Бреннан, скончалась. Судя по документам, она родом откуда-то из здешних мест, может, поэтому он сюда и вернулся. Еще подростком он был замешан в уголовном деле: подрался с другими парнями из приюта. В результате драки у одного из парней оказалась сломана шея, но все остальные дружно выгораживали Бреннана, и обвинение не было предъявлено. В связи с этим происшествием мы и обнаружили его отпечатки: случайно данные по делу не были уничтожены в нарушение закона о правонарушениях несовершеннолетних. Его перевели в другой приют, построже; вскоре Бреннан бежал оттуда, и на этом официальные данные заканчиваются.

— Тогда как вы смеете утверждать, что Эрик — наемный убийца! — возмутилась Джинджер. — У вас нет никаких доказательств! Вы сами это признали.

— Я сказал, что у нас нет доказательств, пригодных для суда, — согласился агент. — Но нам уже давно известно о существовании высокооплачиваемого киллера, который предпочитает пользоваться сверхмощной винтовкой. Вот такой.

Он поднял винтовку Брендона.

— Это винчестер семидесятой модели. В нем патроны двадцать два Свифт, самые скорострельные из тех, что производятся нашей промышленностью. Такая пуля весом сорок восемь гран вылетает на скорости более четырех тысяч ста футов в секунду и движется прямо, как по натянутой струне. Судя по реконструкции одного такого убийства, наш киллер убил человека выстрелом в голову примерно с расстояния триста метров. Встречая твердую преграду, пуля практически полностью распадается, так что и баллистическую экспертизу не проведешь.

Но киллеры редко пользуются этим оружием, поэтому мы и обратили внимание на Брендона. Применение такого оружия требует высокого стрелкового мастерства и умения обращаться с винтовкой. Видите ли, патрон двадцать два Свифт обладает слишком большой мощностью. Когда его только изобрели, он прожигал насквозь ствол из никелированной стали в винтовках старого образца, и поговаривали, что пуля распадается даже при контакте с участком турбулентного воздуха. Этот двадцать два Свифт, конечно, отличается фантастической скоростью, но также и склонностью к саморазрушению.

— Эрик пользовался ею для отстрела грызунов, — возразил Делл. — Довольно распространенный калибр для этих целей наряду с другими мелкокалиберными скоростными патронами. А что до этого кольта с глушителем, Эрик не первый и не единственный, у кого есть незаконное оружие, насколько я знаю.

— Я же сказал, дело не заведено — пока. Так, фрагменты головоломки, но стоит только начать, и появляются другие фрагменты. Я ведь, разумеется, открыл вам далеко не все. И мы выясним многое другое, если найдем Брендона. Мы думаем, что он убил Кенло, — тот мог что-нибудь узнать про него — испугался и сбежал.

— Что-то очень непохоже на профессионального киллера, — заметил Делл.

Агент нахмурился, но потом вернулся к своим вежливо-официальным манерам. Эти горцы, как известно, не слишком-то охотно идут на сотрудничество с ФБР.

— Мы выясним, что случилось, когда найдем Брендона.

— Если вы его найдете.

VIII

Брендон кружился в тумане боли и лихорадки — хватался за обрывки сна, как человек, попавший в водоворот, хватается за обломки корабля. Изредка сознание возвращалось к нему, и тогда он пытался сообразить, могут ли эпизоды сна оказаться явью.

Чаще всего Брендон видел во сне бесконечную череду пещер в недрах гор, ощущал, как его несут почти невидимые фигуры, напоминающие гномов. Иногда в этом лабиринте туннелей его преследовал Кенло — крался за ним с ужасной маской вместо лица и окровавленным геологическим молотком в руке, обглоданной до костей.

Другие сны напоминали видения прошлого, возможно порожденные его едва ли не маниакальным погружением в местный фольклор. Он видел первозданные горы тех времен, когда бескрайние леса еще не были осквернены прикосновением железа и ядовитым дыханием цивилизации белых пришельцев. Меднокожие дикари преследовали дичь в здешних горах и случайно наткнулись на невиданный бледнолицый низкорослый народ, и те пугливо укрылись в потайных пещерах. Индейцы преисполнились благоговейного страха перед этим миниатюрным народом, потому что о нем ничего не говорилось даже в самых древних преданиях, и тогда они сочинили новые легенды, объяснявшие происхождение карликов.

124